猶太阿拉伯文翻譯語言翻譯公司

若何繼續打造它,不然終究它只是曝曬在太陽下,一塊滿好的地基;閒置久了,不免雜草叢生,逐漸毀敗翻譯別忘了,在觸及「進修」的議題,老祖宗乃至還會加上一句,「學如逆水行舟,不進則退」。 
     若是前面那一組字,都是你耳熟能詳,而且能運用自若去講(寫)出一個准確無誤的完全句子,恭喜您!您的根蒂根基真的很棒喔!至於,後面那一串字,假如大部份是您不熟習的,那麼容我提示一下:它是屬於由地基往上蓋的,一到三層樓間,才能具有的材質。就說話字彙的分類,它們是所謂較exact翻譯社 concise, colorful (精準、生動的) 動詞。

或許,升學測驗的選擇題不太考獲得,然則在學測看圖寫作、或是日後畢生英文進修過程當中,它們都是很滋補的營養品!讀到這裏,您想蓋出甚麼樣的樓層?或只是一座光溜溜的地基?

     還有,這些字彙在一般高中的教材中,不易看到它的蹤迹,因為絕大部分它們都躲在原文小說的字裏行間。
      打根蒂根基時,華頓翻譯社們都學過「用兩隻腳」來做不同動作的動詞,如walk翻譯社 run, jog,那翻譯公司知道stride, tread, trot, tiptoe翻譯社 stagger翻譯社 stumble又分別是甚麼動作嗎?以此類推吃、喝」除eat, drink, 還有nibble, munch, crunch, gulp翻譯社 suck, sip。「身體動作」除stand, sit, lie, jump還有crouch, squat翻譯社 lean翻譯社 dodge翻譯社 bend, hop, leap, bounce。「措辭、講話」除talk, speak, 還有mutter, murmur翻譯社 mumble, stammer翻譯社 gasp翻譯「笑」除smile, laugh還有grin, chuckle, giggle, sneer翻譯看」 除see翻譯社 watch還有stare, gaze, peer翻譯社 peep。
「閱讀」除read
還有scan, skim等等。

來自: http://blog.roodo.com/victoracademy/archives/13399845.html有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 christc0107jd 的頭像
    christc0107jd

    ronaldhamnr

    christc0107jd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()